abb電機與發(fā)電機

海油工程多功能海洋工程船推進器采購招標(biāo)

   2024-03-22 船海裝備網(wǎng)5100
核心提示:海油工程深技服/安裝分公司推進器購置基本信息項目名稱:海油工程深技服/安裝分公司推進器購置工程項目名稱:海油工程深技服/安
海油工程深技服/安裝分公司推進器購置


基本信息
項目名稱:海油工程深技服/安裝分公司推進器購置
工程項目名稱:海油工程深技服/安裝分公司推進器購置
項目概況:本次為船舶推進器招標(biāo),簽署總價合同。此次招標(biāo)推進器包括:全回轉(zhuǎn)主推進器4臺、可伸縮式全回轉(zhuǎn)推進器4臺、艏側(cè)推2臺。合同生效條款:本次招標(biāo)為深技服多功能海洋工程船推進器(2臺3500KW全回轉(zhuǎn)主推進器)和海工安裝分公司專業(yè)鋪管船推進器(其余8臺推進器)合并招標(biāo),投標(biāo)人承諾:①《中標(biāo)通知書》發(fā)出后30日內(nèi),招標(biāo)人中海油深圳海洋工程技術(shù)服務(wù)有限公司與中標(biāo)人簽訂深技服多功能海洋工程船推進器(2臺3500KW全回轉(zhuǎn)主推進器)正式合同。②《中標(biāo)通知書》發(fā)出后30日內(nèi),招標(biāo)人海洋石油工程股份有限公司與中標(biāo)人簽訂海工安裝分公司專業(yè)鋪管船推進器(其余8臺推進器)正式合同,本合同簽訂后不立即生效,待招標(biāo)方項目可研批準(zhǔn)后,雙方簽訂合同生效確認函后合同生效,否則已簽訂的合同將自動失效。This is a tender for Vessel Thruster,signing the total price contract.The bidding thrusters include:4 full rotary main thrusters,4 retractable thrusters,and 2 bow tunnel thrusters.Effective terms of the contract:This tender is for the combination of Shenjiservice multi-functional ocean engineering ship thrusters(2 3500KW full rotary main thrusters)and Haigong Installation Branch professional pipelaying Vessel thrusters(other 8 thrusters).The bidder undertakes:①Within 30 days after the"Notice of Award"is issued,the tenderer CNOOC Shenzhen Ocean Engineering Technology Service Co.,Ltd.and the winning bidder sign a formal contract for the thrusters(2 3500KW full rotary main thrusters)of the multi-functional Marine engineering ship of Shenjiye Service.②Within 30 days after the"Notice of Award"is issued,the tenderer Offshore Oil Engineering Co.,Ltd.and the tenderer sign a formal contract for professional pipelaying ship thrusters(the remaining 8 thrusters)of the Offshore Engineering Installation Branch.The contract will not take effect immediately after signing,and the contract will take effect after the tenderer's project is approved and signed by both parties.Otherwise,the signed contract will automatically become invalid.
項目所在地:天津市
資金來源:企業(yè)自籌
資金落實情況:已落實
是否允許聯(lián)合體投標(biāo):否
異議投訴:異議投訴應(yīng)在中國海油供應(yīng)鏈數(shù)字化平臺提交
發(fā)布媒介:中國海洋石油集團有限公司采辦業(yè)務(wù)管理與交易系統(tǒng),中國招投標(biāo)公共服務(wù)平臺,中國海洋石油集團有限公司供應(yīng)鏈數(shù)字化平臺

標(biāo)段信息
1.海油工程深技服/安裝分公司推進器購置標(biāo)段
標(biāo)段(包)編號:24-CNCCC-HW-GK-5456/01
發(fā)標(biāo)日期:2024年03月21日
主要技術(shù)規(guī)格:此次招標(biāo)推進器包括:全回轉(zhuǎn)主推進器4臺、可伸縮式全回轉(zhuǎn)推進器4臺、艏側(cè)推2臺。The bidding thrusters include:4 full rotary main azimuth thruster,4 retractable thruster,and 2 Bow tunnel thruster.
交貨期/服務(wù)期/完工期:投標(biāo)人承諾交貨時間為合同簽訂后14個月內(nèi)。The bidder promises that the delivery time is 14 months after signing the contract.
交貨數(shù)量:10套
招標(biāo)范圍:此次招標(biāo)推進器包括:全回轉(zhuǎn)主推進器4臺、可伸縮式全回轉(zhuǎn)推進器4臺、艏側(cè)推2臺。The bidding thrusters include:4 full rotary main azimuth thruster,4 retractable thruster,and 2 Bow tunnel thruster.
出資比例:100%
生產(chǎn)能力:滿足招標(biāo)文件要求Meet the requirements of the bidding documents
資格要求:
資格要求:1.投標(biāo)人具有合法有效的企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證及組織機構(gòu)代碼證或證照合一的營業(yè)執(zhí)照,投標(biāo)時需提供原件掃描件(原件備查)。投標(biāo)人為事業(yè)單位的,應(yīng)具有合法有效的事業(yè)單位法人證書,投標(biāo)時需提供原件掃描件(原件備查)。投標(biāo)人為分公司的,應(yīng)具有合法有效的營業(yè)執(zhí)照和上級法人單位授權(quán)書,分公司與上級法人單位只可一家參與投標(biāo),同時參與投標(biāo)的,投標(biāo)均無效。如果投標(biāo)人為境外注冊公司,需提供有效的公司登記注冊證明。2.如出現(xiàn)單位負責(zé)人為同一人或者存在控股、管理關(guān)系的情況,相關(guān)投標(biāo)均無效,招標(biāo)人隨時有權(quán)作出拒絕投標(biāo)、取消投標(biāo)資格、取消授標(biāo)、不簽訂合同或在合同簽訂后終止合同等決定,相關(guān)投標(biāo)人須無條件接受,且由此造成的任何損失由投標(biāo)人承擔(dān)。如果投標(biāo)人為境外注冊公司,需提供有效的公司登記注冊證明。3.投標(biāo)人應(yīng)為本次投標(biāo)所投產(chǎn)品的制造商,本次招標(biāo)不接受代理商、貿(mào)易商投標(biāo)。Qualification Requirements:1.Bidders must have a valid and legal business license,tax registration certificate,and organization code certificate,or a business license that combines certificates and licenses.When bidding,they must provide scanned copies of the original documents(for future reference).If the bidder is a public institution,they should have a legal and valid certificate of legal representative of the public institution.When bidding,they need to provide a scanned copy of the original document(for future reference).If the bidder is a subsidiary,they should have a valid and legal business license and an authorization letter from the superior legal entity.only one subsidiary and the superior legal entity can participate in the bidding.If they participate in the bidding at the same time,the bidding is invalid.If the bidder is a foreign registered company,a valid company registration certificate must be provided.2.In the event that the person in charge of the unit is the same person or there is a controlling or management relationship,all relevant bids are invalid.The tenderer has the right to make decisions such as refusal to bid,cancellation of bidding qualification,cancellation of award,failure to sign the contract,or termination of the contract after signing the contract at any time.The relevant bidders must unconditionally accept the decision,and any losses caused by this shall be borne by the bidder.If the bidder is a foreign registered company,a valid company registration certificate must be provided.3.The bidder should be the manufacturer of the products tendered in this tender.Agents and traders are not accepted for bidding in this tender.資質(zhì)要求:無Certification Requirements:none業(yè)績要求:(1)2010年1月1日起至投標(biāo)截止日(以合同簽署文件為準(zhǔn)),投標(biāo)人至少提供2艘具備DP2或以上動力定位能力的海洋工程船舶的推進器產(chǎn)品的供貨業(yè)績,且每艘船舶需同時具備由投標(biāo)人銷售的三種類型的推進器,即:全回轉(zhuǎn)主推進器(功率滿足3500KW及以上)、可伸縮推進器(功率滿足1000KW及以上)、艏側(cè)推進器(功率滿足2000KW及以上)。注:海洋工程船舶是指平臺供應(yīng)船、三用工作船、平臺守護船、物探船、鋪管船、鋪纜船、潛水支持船、起重船、FPSO。(2)投標(biāo)人須按規(guī)定格式提交業(yè)績表,并提交相關(guān)業(yè)績證明文件。業(yè)績證明文件至少包括:銷售合同復(fù)印件(含相關(guān)技術(shù)附件)和到貨驗收證明文件。投標(biāo)人所提交的業(yè)績證明文件必須至少體現(xiàn)以下內(nèi)容:合同首頁、簽字蓋章頁、合同簽署時間、貨物名稱、船舶DP等級、船舶類型、推進器類型、推進器功率、到貨驗收證明(到貨驗收證明可以是到貨交接簽收文件或?qū)?yīng)的箱單、提單、發(fā)票復(fù)印件或驗收報告或調(diào)試驗收證明等)。(3)未提交業(yè)績證明文件,或所提供的業(yè)績證明文件無法體現(xiàn)滿足上述業(yè)績要求的,均視為無效業(yè)績。Performance requirements:(1)From January 1,2010 to the bidding deadline(based on the contract signing documents),bidders shall provide at least 2 sets of propulsion products for marine engineering ships with DP2 or above power positioning capabilities,and each ship shall be equipped with three types of thrusters sold by the bidder,namely:fully rotating main thrusters(with a power of 3500KW and above),extendable thrusters(with a power of 1000KW and above)Bow thruster(with a power of 2000KW or above).Note:Marine engineering vessels refer to platform supply vessels,three purpose work vessels,platform guard vessels,geophysical exploration vessels,pipeline laying vessels,cable laying vessels,diving support vessels,lifting vessels,and FPSOs.(2)Bidders are required to submit performance forms in the prescribed format and relevant performance certification documents.The performance certification documents shall at least include copies of the sales contract(including relevant technical attachments)and proof of delivery and acceptance.The performance certification documents submitted by the bidder must at least reflect the following contents:contract front page,signature and seal page,contract signing time,goods name,vessel DP level,vessel type,thruster type,thruster power,and arrival acceptance certificate(the arrival acceptance certificate can be the delivery handover receipt document or the corresponding packing list,bill of lading,invoice copy or acceptance report or commissioning acceptance certificate,etc.).(3)Failure to submit performance proof documents,or failure to reflect the above performance requirements in the provided performance proof documents,shall be deemed as invalid performance.其他要求:未按要求在開標(biāo)階段進行公開的資質(zhì)、業(yè)績信息,評標(biāo)階段不予認可。評標(biāo)階段只評審開標(biāo)階段已公開的資質(zhì)、業(yè)績內(nèi)容,對在開標(biāo)環(huán)節(jié)未公開的資質(zhì)、業(yè)績內(nèi)容,即使投標(biāo)文件中提供了也不認可并不再進行評審。Other requirements:Qualification and performance information that is not publicly disclosed during the bid opening stage as required will not be recognized during the evaluation stage.During the evaluation stage,only the qualifications and performance content that have been publicly disclosed during the bid opening stage will be evaluated.For qualifications and performance content that have not been publicly disclosed during the bid opening stage,even if provided in the bidding documents,they w
招標(biāo)文件領(lǐng)取時間:2024年03月21日至2024年03月28日
招標(biāo)文件領(lǐng)取方法:凡有意參加投標(biāo)者,請登錄中國海油供應(yīng)鏈數(shù)字化平臺(https://bid.cnooc.com.cn)的“采購文件下載”頁面進行購買(購買流程詳見門戶首頁)。購買過程必須全程在系統(tǒng)中操作,線下形式的匯款將不予接受。標(biāo)書費支付成功后,投標(biāo)人可自行在系統(tǒng)中下載招標(biāo)文件。如未在系統(tǒng)中領(lǐng)購招標(biāo)文件,不可參加投標(biāo)。
招標(biāo)文件價格:200元
投標(biāo)文件遞交截止時間:2024年04月11日09時00分
投標(biāo)地點:天津市濱海新區(qū)開發(fā)區(qū)第五大街51號
投標(biāo)文件遞交方法:請在規(guī)定的投標(biāo)文件遞交截止時間內(nèi),將紙質(zhì)投標(biāo)文件遞交到投標(biāo)文件遞交地點:天津市濱海新區(qū)開發(fā)區(qū)第五大街51號。Please submit the paper bidding documents to the place of submission of the bidding documents within the stipulated deadline:No.51,Fifth Avenue,Development Zone,Binhai New Area,Tianjin.
開標(biāo)時間:2024年04月11日09時00分
開標(biāo)地點:中國海油供應(yīng)鏈數(shù)字化平臺
特殊說明:本次為國際公開招標(biāo)、紙質(zhì)投標(biāo)。請在規(guī)定的投標(biāo)文件遞交截止時間內(nèi),將紙質(zhì)標(biāo)書遞交至指定地點。開標(biāo)時請參加投標(biāo)的代表出席開標(biāo)儀式。This is an international open bidding and paper bidding.Please submit the paper bidding documents to the designated location within the specified deadline for submission of bidding documents.Bidding will be opened in the presence of bidders representatives who choose to attend.

聯(lián)系方式
招標(biāo)人:海洋石油工程股份有限公司
地址:天津港保稅區(qū)海濱十五路199號國際貿(mào)易與航運服務(wù)區(qū)3號樓A座A1001室
聯(lián)系人:張鵬
電子郵箱:zhangpeng29@cnooc.com.cn
郵編:300461
聯(lián)系電話:59897782
異議受理人:李偉
異議受理人聯(lián)系電話:022-66504854
投訴受理人郵箱(投訴受理專用):liwei6@cnooc.com.cn
投訴受理人:朱琛
招標(biāo)代理機構(gòu):中化建國際招標(biāo)有限責(zé)任公司天津分公司
地址:
聯(lián)系人:李偉
電子郵箱:liwei6@cnooc.com.cn
郵編:
聯(lián)系電話:022-66504854


 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0評論 0
 
更多>同類資訊
推薦圖文
推薦資訊
點擊排行